Drunken fisherman by a reed bank
Tang Yin Chinese
Not on view
The fisherman, symbol of the scholar in retirement, is drunk and fast asleep under the awning of his boat, oblivious to the cares of the world. Tang Yin expands upon the meaning of his painting in the accompanying poem:
Punting pole stuck in the reeds, he ties up his skiff;
Late at night, the moon climbs to the top of the pole.
The old fisherman is dead drunk, call him, he won't wake up,
In the morning he rises, frost-prints on the shadow of his raincoat.
(Jonathan Chaves, trans., "Some Relationships Between Poetry and Painting in China," Renditions, vol. 6 [1976], p. 90)
This image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.
This artwork is meant to be viewed from right to left. Scroll left to view more.