Anthology of Japanese and Chinese Poems (Wakan rōeishū) with Underpainting of Arrowroot Vines

Calligrapher Konoe Nobuhiro Japanese
Underpainting attributed to Hasegawa Sōya Japanese

Not on view

Thirty-six poem cards; ink, color, gold, and silver on paper Swaying arrowroot vines (kuzu) in autumnal decline serve as the background for an array of Japanese and Chinese poems inscribed on poem cards (shikishi). In East Asia the arts of poetry, calligraphy, and painting are considered the “three perfections,” and since the ninth century, the Japanese have decorated screens with paintings and poems inscribed in fine calligraphy.

Three pairs of shikishi are pasted on each panel: each pair is inscribed with a couplet from a Chinese poem at the right and a waka (a thirty-one-syllable Japanese-style poem) at the left. The poems share common themes such as the four seasons, bamboo, pines, or clouds. The idiosyncratic style of calligraphy, with hooks at the ends of strokes and the tall, elongated profile of the characters, is attributable to the nobleman-calligrapher Konoe Nobuhiro (1599–1649).

#8890. Painting of Arrowroot Vines with Thirty-six Poems Quoted from the Wakan rōeishū (Anthology of Japanese and Chinese Poems)

0:00
0:00
Anthology of Japanese and Chinese Poems (Wakan rōeishū) with Underpainting of Arrowroot Vines, Konoe Nobuhiro (Japanese, 1599–1649), Six-panel folding screen; ink and color on gilt paper, Japan

Due to rights restrictions, this image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.

Open Access

As part of the Met's Open Access policy, you can freely copy, modify and distribute this image, even for commercial purposes.

API

Public domain data for this object can also be accessed using the Met's Open Access API.

Overall